Claudia Sandoval

Yo

Claudia
Sandoval

Mi experiencia en gestión cultural, producción artística y coordinación de proyectos complementa mi enfoque como traductora: no solo traduzco textos, traduzco contextos, emociones, voces e intenciones.

Experiencia Profesional

1

Tengo 12 años de experiencia traduciendo para sectores técnicos, mineros, culturales, sociales y corporativos.

2

A lo largo de mi carrera, he trabajado textos y proyectos que requieren precisión, sensibilidad y criterio profesional.

3

He traducido reportes corporativos y de sostenibilidad, guiones audiovisuales, documentos institucionales, textos académicos, técnicos y sociales.

4

Además, brindo interpretación de acompañamiento en contextos especializados.

Clientes y Proyectos ​Destacados

The New York Times

Samanco Mining

Decibelio 85

Divelop

La Cristina

Banco Mundial

Apus Estudio

IPESA

Proyectos: Guiones de cine y podcast · Reportes integrados · Contenidos corporativos · Proyectos creativos

Educación y Certificaciones

Una base sólida, complementada con formación continua para mantenerme alineada con estándares y tendencias actuales del sector.

Diplomado en Gestión Cultural
UARM

Diplomado en Administración de Negocios
ISIL

Design Thinking Professional Certificate
ILC

Project Management Pro Certificate
PMI (ILC)

Registro Nacional de Trabajadores y Organizaciones de la Cultura y las Artes
RENTOCA

Mi Enfoque

Enfoque Humano

Cada proyecto parte de la escucha y la comprensión del contexto. Más allá de las palabras, traduzco intenciones, matices, emociones, respetando la voz original del texto y de quien lo comunica.

Precisión Profesional

Aplico criterios lingüísticos sólidos y estándares profesionales, cuidando la terminología, coherencia y fidelidad del contenido para asegurar traducciones claras y confiables.

Comunicación Directa

Acompaño cada proyecto de inicio a fin, manteniendo una comunicación clara y cercana en cada etapa del proceso.